Go Back

Translator III- EN

  • Translation, Localization, Interpretation Jobs
  • Banking, Finance, Insurance, Accounting and Trade jobs


  • Revise documents translated into Simplified and Traditional Chinese by translation agencies, and assess their quality in terms of format and content, i. e. grammar, clarity, exactness and consistency of terminology
  • Act as a key resource for all Chinese translations.
  • Independently translate public facing documents written by various business units.
  • Revise existing content and edit as needed
  • Maintain a translation productivity of 1,800 – 2,000 words/day and a bilingual revision productivity of 800 – 1,200 words/hour; translation must be consistent with high quality standards and require minimal supervision/revision
  • Revise published Simplified and Traditional Chinese material (e.g., TD Web sites, TD App) and ask the relevant partners to make corrections as needed
  • Proactively do term searches, consult with other translators, authors, experts, etc. to answer questions from colleagues and translation agencies in order to ensure faithfulness to the original; contribute to expanding the terminological database by writing term entries and share findings with colleagues
  • Develop and maintain strong business relationships with Business Partners, external suppliers, and colleagues
  • Perform other duties that may be assigned from time to time by Management

Specific Requirements

  • University degree in translation
  • Complete fluency in Chinese and English (written and oral)
  • Knowledge of French, an asset
  • Minimum of 5 years' experience in a structured Translation Department

Hard Skills

  • Database and Queries
  • Relationship building
  • Cross-functional collaboration
  • Advanced language knowledge
  • Advanced writing skills
  • Cutural expertise
  • Proofreading and editing skills
  • Audio translating experience
  • Document interpretation
  • Simultaneous translations experience
  • Consecutive interpreting expertise