Go Back

Freelance Translator - English <> Korean

  • Translation, Localization, Interpretation Jobs


The translator will meet or exceed expectations by ensuring exceptional quality and attention to detail on every project.

Working on assigned tasks, the translator must own the final quality of translated material covering various industries and subjects. He/she will be expected to deliver on both client and company's standards.

The translator must be meticulous and well-organized, and able to output consistent quality and productivity during work hours to support the company's translation business as the final quality checkpoint for translations.

The translator is expected to be able to handle multiple projects simultaneously and ensure quality delivery within the given timeframe.


  • Minimum 2 years experience as translator, in-house linguist, reviewer, etc in a language related field.
  • Degree in Translation or Linguistics is a plus
  • Experience in the translation & localization industry
  • Must be self-motivated to own projects and independently manage capacity and schedule.
  • Excellent written, verbal and interpersonal communication skills in target language, preferably at native-level proficiency. Professional-level proficiency in English.
  • Excellent knowledge of PC and MS Office products is essential.
  • Experience with industry leading CAT tool such as MemoQ, Trados, Memsource, etc is a huge advantage.
  • Knowledge of BMS such as Plunet is a big advantage.
  • Must be able to adhere to client requirements and stringent deadlines.

Hard Skills

  • Advanced language knowledge
  • Advanced writing skills