Translators (Gaming) (remote/in-house) (LQA/Freelance)
- Translation, Localization, Interpretation Jobs
Description
Lan-bridge Metagame is home to a pack of passionate gamers and talented linguists from all parts of the planet. We focus intently on quality and content to proudly provide top-notch localization services for your games. Our mission is to present unparalleled gaming experiences to our like-minded players and build bridges of understanding between different cultures and souls.
On top of Localization, Lan-bridge Metagame offers 6 other service lines: Audio and Dubbing Services, Functionality and language QA, Player Support, Customer Service.
Requirements
· Native language fluency of target language
· University degree or equivalent professional experience in translation
· Minimum 1 year of localization proven experience
· MMORPG, Shooter, AAA experience as a translator is definitely a plus
· Gaming localization expertise and/or avid passion for Metagame core business
· Computer skills (experience with translation tools and TM/Terminology management)
· Professional affiliation is a plus
Benefits
· Work on interesting projects – we work with games that others haven’t heard of yet!
· Chill-out zone with video games – challenge your friends and resolve your disputes over your favorite video game!
Please remember to send your CV in English to [email protected]
We look forward to meeting you!
Responsibilities
Translation/ Proofreading/ Localization
Hard Skills
- Online Networking
Soft Skills
- Communication
We offer
Benefits
· Work on interesting projects – we work with games that others haven’t heard of yet!
· Chill-out zone with video games – challenge your friends and resolve your disputes over your favorite video game!